高価な高級な服を汚す、これ着衣フェチにはたまらないやつです。
今回も、昔からのファンの方からにご提供いただきました。
超高級デザイナーズブランドキミジマのスーツ、ネットでお値段見るとビックリします。
そんなやっちまった感の動画をお楽しみください。
“ツンデレな上司”すぐミスしてしまう自分も悪いのだが、上司の嫌みのある怒り方にはすごくイライラする。今日もまた呼ばれてしまった、ちょっとした小さなミスだ、それなのにこんないい方しなくてもいいのに、私にも我慢の限界がある。ついに上司をさらに怒らせるようなことをしてしまった。もう後にはひけない、自分の思いを全てぶつけてしまおう。その後のことは考えないことにする。
She is a company boss. She is wearing a business suit. She is dropped into the pool fully clothed. She gets completely soaked.
她是公司的老板。她穿着西装。她穿着衣服被扔进游泳池。她浑身都湿透了。
她是公司的老闆。她穿著西裝。她穿著衣服被丟進游泳池。她全身都濕透了。
千花の脳内世界「溜まるまで」浴槽に水が溜まるまで少しずつ濡れていくのを楽しんでいます。ロングニットは水を吸ってもすぐに水分が抜けていくので色の変化を何度も楽しめました。
“退屈なお嬢様”超高級デザイナーズブランドキミジマのスーツを普段着に着こなすお嬢様は今日も退屈そうだ。なにか刺激が欲しいの・・・。「私をぐちゃぐちゃにして」とつい世話人にこぼしてしまう。綺麗なブラックのスーツを着たままぐちゃぐちゃにしてしまっていいものか?世話人はこのウール素材のスーツの価値と価格を知っているだけに躊躇するが、お嬢様のためならばと思い切って実行する。お嬢様に満足していただいただろうか?
She is wearing an expensive formal suit and gets covered in slimy liquid while still in the suit.
她穿著一套昂貴的正式西裝。她身上沾滿了黏糊糊的液體,但仍然穿著套裝。
她穿着一套昂贵的正式西装。她身上沾满了粘糊糊的液体,但仍然穿着套装。
コメント